【求教】なくなってきた 该怎么解释?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 01:40:44
日本人にとって鱼はそれほど驯染み深いものでなくなってきようだ。

这句话里面なくなってき是什么意思,望高人赐教!!

なくなってきようだ。
否定词ない 加上表示变化趋势的なる把い变成く、而てきる是表示变化趋势、有点有远及近的感觉 (绮丽な服をたくさん买って、でも、お金はだんだんなくなってきます!/卖了很多新衣服,但是钱渐渐没有了)
ようだ结连用形表示好像,是有自己来发现的
结连体形表示传闻的好像
如:天好像下雨了
雨が降りそうだ(自己所观察进行的推断)
雨が降るそうだ(通过别人或者天气预报的推断)

でなくなって是指情况由原来的肯定改变为否定,仅仅这几个假名翻译不了。
整个句子是这样的:
对日本人来说,似乎鱼已经不再是与他们有很密切关系的东西了。

日本人にとって 对日本人来说

鱼はそれほど 鱼已经不是如此程度深刻联系的东西

驯染み深いもの でなく なってきようだ

なくなる 变得不是
なくなってくる 渐渐变得不是 くる=来る

なくなってきよう 看上去渐渐地变得不是 きよう=来よう

“ってきようだ”是“ってきた”和“ようだ”结合而成,“ようだ”是“好像”的意思,“ってきた”表示是有一个转变的过程的,也就是说“なくなってきようだ”就是“好像慢慢变得不是”,如果要翻得通顺一点的话,像一楼一样的翻“已经”也可以的。

我想你这句话是不是错了,应该是なくなってきたようだ才对.你这句话的结尾没法解释,
而且光把なくなってき拿出来是解释不了的.

なくなってきた 经历