短句问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 18:26:42
気になる 気にかける
耳に入る 耳にする
有什么区别,回答下,等我有分了就+,谢谢啊.

気になる 表示担心,忧虑,介意 心配になる
気にかける 表示挂念,总也忘不了 放在心上的事情。
耳に入る 表示1 说给对方听 (情报などを知らせる)通知消息
2偶尔听到,听到传闻 小耳にはさむ 稍有耳闻无意 中听到的
耳にする 表示 相当于 闻く 听的意思

気になる是特别注意某事,老想着某事。

気にかける 也是特别注意某事,老想着某事的意思,但比上面的気になる带有感情色彩,有挂念,担心,放心不下的含义。

耳にする是听到、听见、入耳的意思,

耳に入る也是听到,听见、入耳的意思,但比上面的耳にする更加强调某句话入耳、听见的这一动作或过程。