法律英语:不须过堂而直接判刑的术语叫什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 02:10:07
在某种特殊情形,过堂是让检控官能够搜集更多的证据来控诉罪犯,如果证据足够,法官可直接不通过庭审来下判书,这情形用英语怎么说?

Pre-sentencing中文的意思是预审宣判。但这个在中国没有。只有如美国设立了预审庭制度。嫌疑人上预审庭不需要询问,法官只需要问嫌疑人对检查官的指控认不认罪,认罪的话法官直接判决,一般能轻判。不认罪的话预审法官就会安排正式庭审。
中国法律规定任何嫌疑人都有辩护的权利,没有经过审判和质证是不得定罪。

当庭判决

先斩后奏

斩立决

LZ,是国家都走这个流程的,直接过堂的是没有的,民主和法制被践踏了,不可能的