〒350-0225 崎玉県坂戸市日の出町3-13 在线急求!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 10:40:19
在线急等,请问这个地址的英文写法是什么啊?
国际汇款一定要英语写法,实在没办法了
是要从国内汇款到日本的,没有SWIFT CODE 所以只能写地址必须是罗马字母形式

打电话过去全是日文,听不懂。东京三菱银行 坂戸支店

049-282-1211 非常感谢 如果能问到swift code 就最好了
打电话是想问 SWIFT CODE 因为要有这个汇款才一定不会错,否则地址不保险的,这是银行要求的

3-13 Hinode-CHO, Sakado-City, Saitama-Prefecture, Japan.

我猜得,不一定准确。最好打电话去那个银行问一下。银行的名字是什么?

电话给我,我帮你问。

帮你问了
3-13, Hinode Cho, Sakado Shi, Saitama, 3500225, Japan.
SWIFT CODE是 BOTKJPJT

你是自己办这些东西吧,还是问一下比较放心。上面的同学说的也对,但是亲自问一下心里最踏实,不是吗?

3-13 Hinode-cho,Sakado-shi,Saitama,〒350-0225 Japan

这个是东京三菱银行 坂戸支店的地址吧,刚才在地图上查了一下。

不明白要打电话干什么,问地址吗,我上面写的地址已经是查过了的。

一般只要邮政编码不错,就不会有问题。

从日本到国内还是国内到日本,哪个银行啊,没有要求一定是英文,可以写中文或者日语,说一下具体情况帮你想办法