谁来帮我翻译下这段话 我笨不懂哦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 11:44:05
You know , I am to be fond of you really very much! Compose in reply you in that day together, I want to lead you by hand , in any case, I do not have courage , I don know becomes whenever I beginning so ... ... Maybe, I am not so important at your heart already , your position at my heart will never be changed into ... but ... . .

你知道吗?我非常喜欢你,对于那天我们一起,我写下来作为回复。那天,不管怎样,我是想牵你的手的。但是,我没有勇气,我不知道如果我那样做后面会怎样,所以......也许,我在你心里已经不是这么重要,你在我心目中的位置也永远不会变为......但是......(希望翻译得 你 满意 想问 你这段话 是foreigner和你说的?)

你知道,我喜欢你真的非常!撰写答复你一起在这一天,我要带领你的手,在任何情况下,我没有的勇气,我不知道当我开始变得如此... ...也许,我不是那么重要了在你的心,你的位置在我的心将永远不会变成...但... 。 。