修改英语翻译3.。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 19:12:18
We walked in the teeth of the cold wind , holding hands with each other, worry about the frost on the road would lead to slipping, because once the slipping occurred , someone would be black and blue.
The next day, we all went to school on time, over a long time there not came a teacher, the thought that he was cold because the reduction in the nest. Silence is fraught with the whole classroom, as if what God should be pronounced, it was sacred, only the icy wind was accompanied for this particular moment.
Suddenly, the door was bumped, and we all thought that the teacher came and drew our eyes at the same time to the door. Unfortunately, he was the teacher's son - Sanmao. Sanmao only gasped, intermittently said: "... my father ... ... he should not come!" And on the weep together. We would immediately ask him what happened, he said that he called him Dad, he had no reply, he was confused his hands are cold. Afraid of him would be to let us know.
我们逆风而行,

我们走在牙齿打结的寒风中,手牵着手彼此担心霜冻的道路上会导致下滑,因为一旦发生滑动,有人将会青一块紫一块。
第二天,我们都准时去上课,在很长一段时间老师还没有到来,想象他是因为怕冷而赖床。整个教室充满了沉默,好象 上帝要宣判什么,很神圣,只有冰冷的风为这个特别的时刻伴奏。
突然,门被撞毁,我们都认为,老师来了,我们的眼睛在同一时间向门口看去。不幸的是,他是老师的儿子-三毛。三毛喘着气,断断续续地说: “ ...我的父亲... ...他不能来! ”然后哭泣起来。我们立即问他发生了什么,他说,他叫他爸爸的时候,他没有回答,他感到困惑的是他的手是冰冷。他因为害怕所以便来告诉我们。