英语翻译帮帮忙呀。急,急,急!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 00:30:17
5. The parties waive any and all consequential and incidental damages in the event of any breach of this agreement or any other action relating hereto. Registrar Corp makes no representations except those set forth herein, and does not warrant or guarantee any specific result. Client agrees to indemnify and hold harmless Registrar Corp from and against any and all claims, including claims by third parties on account of this agreement or the transactions contemplated hereby. Client acknowledges that Registrar Corp does not practice law or render legal advice.

6. This agreement shall be construed by New York law, without giving effect to its choice of law provisions. Any action or proceeding arising out of or in connection with this agreement or the transactions contemplated hereby shall be brought exclusively in the courts of New York or the U.S. courts located in New York, all of which courts Client consents to in personam jurisdiction.

这是一份协议中的两项,请帮忙翻译一下,不要软件和

一旦发生违反该协议的情况,协议各方必须停止随之相关的侵害行为。注册公司仅仅对协议前文指明的相关条文项目具备解释权,而且不能担保任何明确的结果。注册机程序保障状态良好的注册公司免于任何索赔,包括协议第三方的索赔和预期业务中的索赔。注册机程序承认,注册公司法律方面不完备,因此接受任何法律意见。
此协议根据纽约法律解释。任何起于该协议以及与协议相关业务的争端将交由纽约州法庭或是位于纽约州的联邦法庭处理。在维护个人权限方面,注册机程序遵从所有以上法庭。

5.各方放弃任何和所有相应及附带损失在发生任何违反本协议或任何其他行动有关于此。书记官长公司不作任何陈述除规定外,不担保或保证任何具体的结果。客户同意赔偿和维护书记官长公司免受任何和所有索赔,包括第三方索赔考虑到本协议或在此交易。客户承认,公司不书记官长法律或实践提供法律咨询。

6 。本协定不得解释由纽约法律,不考虑法律条款的选择。任何行动或诉讼所产生的或与本协议或交易在此应提请法院专门在纽约或美国法院设在纽约,所有这些法院客户同意在人管辖。

5.当事人放弃任何和全部损失的后果和意外事件的任何违反本协议或其他诉讼. 注册公司仅仅对协议前文指明的相关条文项目具备解释权,而且不能担保任何明确的结果除了没有明确的结果,注册的人都不能代表。当事人承认注册人没有按照法律办事。客户承认,公司不书记官长法律或实践提供法律咨询。

6. 这条协议应该由纽约法律决断。 所有有关这条协议的人都应去纽约法庭,然后由法院决断。任何行动或诉讼所产生的或与本协议或交易在此应提请法院专门在纽约或美国法院设在纽约,所有这些法院客户同意在人管辖。

5。当事人放弃任何和全部损失的后果和意外事件的任何违反本协议或其他诉讼。注册公司作出任何陈述除规定,不保证或担保任何特定的结果。客户同意保障无害的注册公司免于的任何和所有索赔、包括对第三方的交易协议或本协议。客户端确认注册公司并不实践法律或提供法律意见。

6。本协议由纽约的诠释法律,对于其选择的法律规定。任何诉讼或程序所引起的或与本协议有关的或交易应在此带来的法庭纽约和美国法院位于纽约,所有的客户同意在personam法院管辖。