alan《风の手纸》歌词的日文发音及中文意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 19:24:27
是歌词的发音,发音不是用日文写的,就像拼音那样

骤然风起 云在翻涌 去到你身边 去到你身边
化为翅膀 将爱传达…

匆忙写下的话也好
仅有的一句话也好
没能传达的思念在大地之上满溢

我感觉著你的痛苦
我能够听见你的心
哪怕分离 哪怕时间流逝
我们 也不算太迟

我怀抱著你的愿望
我凝视著你的未来
若是想念著谁 世界就会开始变化
The answer is blowin' in the wind

午后轻抚我们脸颊的风 踏上了远途
就快要跑上 你的山丘了

留在了照片的年轻人
黎明中的Taxi Driver
给圣诞老人写了信的 小女孩

如今 把名字呼唤 把我呼唤
(骤然风起 云在翻涌 去到你身边 去到你身边)
风儿会把那滴眼泪 给吹乾吧
(化为翅膀 将爱传达…)

我感觉著你的痛苦
我能够听见你的心
哪怕分离 哪怕时间流逝
我们 也会紧紧相连

我怀抱著你的愿望
我凝视著你的未来
若是想念著谁 世界就会开始变化 开始闪耀
The answer is blowin' in the wind

风的信
かぜのてかみ

かぜのてがみ
kaze no tegami

风(かぜ)が生(う)まれ 云(くも)はながれ
君(きみ)のもとへ 君(きみ)のそばへ
翼(つばさ)になり 爱(あい)は届(とど)く…
见(み)ようとしない目(め)には何(なんに)も见(み)えない
いつもそばにいたのになぜ気づけなかったの?
走(はし)り书(か)きの言叶(ことば)でいい
たったひと言(い)でもいい
伝(つた)えきれなかった想(おも)いが地上(ちじょう)にあふれてる
君(きみ)のいたみを感(かん)じているよ
君(きみ)のこころが闻(き)こえてくる