古文该如何断句?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/13 21:33:16
最好有一些典型的例子!

个人来说:把人名地名等挖出来,剩下的字词,分析词性,是动词,形容词,名字还是介词等等,找出一种断句方法,让意思能翻译得通顺。断错了意思往往会偏差很多,但是译法还是通畅的,这就要涉及更深的学术方面了。

教学来说:

两个原则

1不破坏词语相对完整性
比如青山不能断为青/山

2符合我们平常朗读习惯
否则就像上面人说的,一个标点断一下就行了

示范

夏蚊/成雷,私/拟作群鹤/舞于空中,心之所向,则/或千或百,果然/鹤也;昂首/观之,项/为之强。又留蚊/于素帐中,徐/喷以烟,使之/冲烟而飞鸣,作/青云白鹤观,果/如鹤唳云端,为之/怡然称快。
余/常于土墙凹凸处,花台小草/丛杂处,蹲其身,使/与台齐;

我经常是看字。就是说在一些语气词后面断,比如说耳、焉、也、者、乎、耶(邪)等等。还有,就是看语意,这个就要平时多做题了。谢谢

多是按照语气词和句意断句。