英语题翻译不会!请指教!谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 12:32:01
三、把下列英文改成中文。
Last week the manager of a jeweller's shop received a letter,he opened it and a £10 note fell out onto his desk.With the note was a short letter.This is what it said:
Dear sir,
In 1935 I got engaged.But unfortunately I lost my job.I was six months without a job and then I got work again,but of course I was very short of money.I came to your shop to buy a wed-ding ring.The assistant brought some rings for me to look at,but she was called away for a moment and I put one of the rings in my pocket.When she came back,I said I didn’t know the size of my girlfriend’s finger.So I left the shop without buying a ring.
My wife died a short while ago.At the time the ring cost £2,I think it’s about £10 at today’s prices and I’m sending you that amount.I’m very sorry about it.
Yours truly,
A customer

上周珠宝店的经理收到了一封信,他打开信后一张是英镑的钞票掉在桌子上。和钞票一起掉下来的还有一封简短的信。 信上是这样写的

先生你好
我于1935年订婚

这篇短文很简单,鉴于你以及你mother 的态度,我只好写到这里了,相信下面的你mother应该会吧,不会像我这么墨迹

它说:
亲爱的先生,
1935年我订婚的. 但不幸的是,我失去了我的工作我是6个月没有工作,然后我又开始工作了,但是我当然很缺钱我来到你的店里买了一个婚礼时戒指店员带一些戒指给我看,但她被叫走了一会儿,我把一只戒指的口袋里当她回来的时候,我说我不知道,我的女朋友的大小的手指所以我就离开了那家店买一个戒指。
我的妻子死后,在不久前在当时的戒指,我想2英镑费用大约是10英镑,以今天的价格,我送你那我很抱歉。
你真诚的朋友,
一个客户

上周,珠宝店的经理收到一封信,打开它,10英镑钞票掉在了他的桌子上。随着钞票的,还有一个简短的信。信上这样说:

尊敬的先生,
1935年我订婚了。但不幸的是,我丢了工作。6各月来没有工作,后来又得到工作了。但当然,我非常的缺钱,我来你店买结婚戒指。助理拿出来一些戒指让我看,但他被叫走一会,我把戒指装进了我的口袋。当他返回来的时候,我告诉他我不知道女友的手指大小。所以我没买戒指就离开了你店。
我的妻子片刻前死去了,那时戒指值2英镑,但我想今天值10英镑,我就给你10英镑。非常对不起。

一个客户