这句话是什么意思呢?是韩语吗?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 21:32:30
下面图,是不是韩语呢,还是日语呢?
(连环装置)
ピタゴラ就是一种联动装置一样地东西,比如说把磁带都用一定的间隔放好,然后推动一个,一个一个联动地倒塌。スイツチ是按钮,就是ピタゴラ的起始点。
这是NHK教育台的一个电视节目的名字. 2002年开始有的. 节目就是介绍各种科学小现象的原理什么的.
ピタゴラ 原本是取 ピタゴラスの定理 (毕达哥拉斯定义, 即直角三角行定义A方+B方=C方). スイツチ= switch. 以科学家名字, 来命名这个科技电视节目.
ピタゴラ 装置, 就是连环装置的意思. 每期节目开始都由这么个装置把节目名字带出来.
参考资料:http://www.netnoease.com/200609/rube-goldberg.html
日语
开关,的意思
Japanese. I think.
日语的片假名