问美剧英雄(heroes)中的一段对白

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 19:09:08
英雄中有一集:林达曼在厨房对皮吹里(不知道怎么翻译,就是peter的哥哥,那个议员)说了有意义的一生和幸福的一生的区别,然后鼓动他替他做事。

我想问问他关于有意义的一生和幸福的一生的那段对白,最好是英文原文和翻译都有的,谢谢!
就是这个啊 能不能直接贴上来呢 我不会看字幕啊 (我都是下的内嵌字幕的)

不好意思,我不会贴图,就直接给你抄上来吧
Linderman:You see, I think there comes a time wneh a man as to ask himself whether he wants a life of happiness or a life of meaning.
Nathan:I'd like to have both.
Linderman:Can't be done. Two very different paths.(两条截然不同的道路) I mean, to be truly happy, a man must live absolutely in the present.(我的意思是,作为一个真正快乐的人,就必须完全地活在现实生活中) No thought of what's gone before and no thought of what lies ahead.(不去考虑过去发生的事也不去考虑将来要发生的事) But a life of meaning, a man is condemned to wallow in the past and obsess about the future.(但是,一个有意义的人生,这个人就像被宣告既要沉溺于过去,又要为未来所困扰) My guess is that you have done quite a bit of obsessing about yours these last few days.

林达曼 还活着呢 当然是第一季

第几季第几集?