跪求英文短文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 13:21:43
这是一个专业的短文 跪求中文翻译 希望越专业越好!!
In response to the escalation of raw material costs, the Marketing and Sales organizations are continuously engaging the customer on the need to adjust prices. We have had a few successes in price adjustments: however, in general our customers are very resistive to price changes and prefer to resource business where options exist. As we proceed with additional price discussions, it is essential to maintain a high level of service to our customer to convince them that a competitive alternative for them is not a good choice.
Internally, we must focus on the reduction of our variable costs through continuous yield improvements (reduction of material waste) and the qualification of additional suppliers to create more competition within our supply base. There are very defined COT’s for each region in the area of variable cost/margin improvement that are essential to maintain the financial health of the business. Additionally, focus on controlling/lowerin

为了应对原材料成本的攀升,营销和销售组织越来越多地考虑客户的需要以调整价格。我们在价格调整方面有许多成功的例子。但总的来说,我们的客户对价格调整比较抵触,他们更愿意与提供多种选择的企业打交道。当我们处理讨价还价问题时,很关键的是保持我们对客户服务的高水准,使他们确信其他竞争性产品并不是很好的选择。在内部,我们必须通过不断的优化(减少材料浪费)削减可变成本,以及引入更多的供应商,在供应环节创造更多的竞争。每个地区在涉及可变成本/毛利方面都有规定明确的COT,这对于维持企业的财务健康至关重要。此外,必须根据外部环境控制/降低企业的固定成本。每个地区都有规定的范围以降低固定成本(强烈怀疑这里的attract有误),为冲抵产量减少和原材料成本上涨做出贡献。

在此艰难时刻,我们的成功将有赖全球DAS团队的每个成员承担责任和义务,把我们在客户服务与满足领域的领先能力最大化,通过根除浪费提高企业各方面操作的效率。DAS公司最强大的资产就是员工。我们有杰出的员工能力,我们在六西格玛、质量控制、APQP和供应链等方面有着世界级的工具。杜邦公司的核心价值仍然是成为如何工作和运作企业的典范。通过本地团队和全球团队密切合作,我们必将克服当前的逆境,并将在逆境之后创造一个更加强大的企业。

如果您还有任何关于所在小组具体COT/战略方面的问题,请与您的直接领导联系,以确保理解正确,安排妥当。

感谢您对DAS公司的一贯奉献和强力支持。

为了应对不断升级的原材料成本,营销和销售组织不断进行客户就需要调整价格。我们曾经取得过一些成功的价格调整:不过, 一般我们的客户是非常电阻,以价格变动的影响和资源的企业更愿意选择在那里存在。正如我们进行额外的价格的讨论,,至关重要的是保持一个高水准的服务给我们的客户,说服他们,一个有竞争力的替代他们是不是一个好的选择。
从内部来说,我们必须把重点放在降低可变成本,我们通过不断的产量提高(减少材料浪费)和资格的额外供应商创造更多的竞争,我们的供应基地有非常明确转交的每个地区在该地区的可变成本/利润改善是必不可少的,保持健康的金融业务。此外,侧重于控制/降低了企业的固定费用,鉴于外部环境是必须的。每个区域有明确的领域,吸引固定费用,以有助于抵消了降低生产量及较高的原材