眠れる星の苍い砂的罗马音

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 01:25:36
眠れる星の苍い砂
「尸姫 赫 插入曲・ED」
作词:只野菜摘 / 作曲:住友纪人 / 编曲:住友纪人
歌:饭冢雅弓

死にたいなら 如果想死的话
その命くださいな 就把那个生命奉献出来吧
君よりも 宝ものにできる 比起你 还有别的能成为宝贵的东西

现実から 逃げたいというのなら 如果想从现实中 逃离出来的话
川を逝く船で 背中 押そう 就乘在逝世於河中的船 在背后 推动吧

生きている肉体とは 还活著的肉体是
泣き笑いの器 破涕为笑的容器

尸のなか…苍い砂 在尸体中…那苍白的沙子
血も 涙さえ 消えた 生きる幻のわたし 连血与眼泪都消失了的 生存在虚幻中的我

腹をくくることができないのなら 如果不能把肚子捆扎的话
どうします、ほかに何をくくる? 那要怎样做、才能把其他什麼的捆扎起来?

雨もなく 灯りもなく 连雨水也没有 连灯光也没有
不公平な星よ 在这不公平的星球上

君はまた言う でも、でも、と 你再一次说 但是…还有
疲れるくらい 否定的な いやイヤなこころ 已经疲惫万分了 否定的 讨厌之心

眠れる星は美しい 沉眠中的星球是如此的美丽
君はまた言う でも、でも、と 你再一次说 但是…还有

骨まで冻る レクイエム 连骨头也结成冰了 那安魂曲
人の痛みを知らぬ 生きる尸のために 把人的痛苦消除 是为了生存的尸体

终わり

求罗马音翻译

谢谢。

眠れる星の苍い砂
「尸姫 赫 插入曲・ED」
作词:只野菜摘 / 作曲:住友纪人 / 编曲:住友纪人
歌:饭冢雅弓

死にたいなら
shini tainara
その命 くださいな
sono inochi kudasaina
君よりも 宝ものに できる
kun yorimo takara mononi dekiru

现実から 逃げたいというのなら
genjitsu kara nige taitoiunonara
川を逝く船で 背中 押そう
kawa wo iku fune de senaka oso u

生きている 肉体とは
iki teiru nikutai toha
泣き笑いの器
naki warai no utsuwa

尸のなか…苍い砂
shikabane nonaka ... aoi suna
血も 涙さえ 消えた 生きる幻のわたし
chi mo namida sae kie ta iki ru maboroshi nowatashi

腹をくくることができないのなら
hara wokukurukotogadekinainonara
どうします、ほかに何をくくる?
doushimasu , hokani naniwo kukuru ?

雨もなく 灯りもなく
ame monaku akari monaku
不公平な星よ
fukouhei na hoshi yo

君はまた言う でも、でも、と
kun hamata iu demo , demo , to
疲れるくらい 否定的な いやイヤなこころ
tsukare rukurai hiteiteki na iya iya nakokoro

眠れる星は美しい
nemure ru hoshi ha utsukushi i
君はまた言う でも、でも、と<