下文出自何处:并释成现代文。谢谢!秦既亡,继之以楚汉相争。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 04:55:23
汉军由弱反强,势 如破竹。项羽帅百余骑败走乌江。乌江亭长以船待,冀羽渡江而东,日:“江东虽小,地方千里,亦足王矣。愿王急渡。今独臣有船,汉军至,无以流。”项羽辞日:“天欲亡我,我又何渡?且昔我率八千子弟渡江反秦,今无一人还,有何面目见江东父老?纵彼不言,我岂不愧于心乎?”乃以已之骓赐亭长,令从者皆下马,与汉军短兵接战,羽所杀汉军数百人。羽退之乌江然汉军众羽自分必死乃举剑自刎。

出自史记。
翻译:“汉军由弱小变得强大起来,那气势就像是劈砍竹子一样。项羽率领一百多骑兵向乌江败退。乌江那里的亭长(小官名)停船在那里等他,希望项羽渡过乌江去江东,说:”江东的地方虽然小,但也有千里的土地,也够您称王了。希望大王您赶紧渡江。现在只有臣下有船,汉军来了也没法下水。“项羽拒绝道:”这是上天想要我灭亡啊,我还渡河做什么呢?况且以前我率领江东八千子弟兵渡过乌江法抗秦朝,现在他们没有一个能回去,我还有什么颜面去见江东父老乡亲?就算他们什么都不说,我还能无愧于心吗?”然后将自己的乌骓马赐予这亭长,让随从的人都下马,与汉军短兵相接作战,项羽一人所杀的汉军就有几百人。最后项羽退到了乌江边,但是汉军人太多了,项羽自知必死,于是举起宝剑自杀了。

《史记》

出自史记