文言文 诵书解忧 解释

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 15:40:37
解释:尝问曰的尝 ( ) 曰“然”的然( ) 由是( ) 侧不是( ) 再加翻译!O(∩_∩)O谢谢辛苦了!大家!

尝:曾经
整句译文:曾经问道

然:对的,是的

是:此
整句译文:从此

则坐枕侧不去:去:离开的意思。整句的意思是坐在枕边不离开

参考资料:

还是给你全文的翻译吧,你可以自己去找一下

原文:
铨九龄,母授以《礼记》、《周易》、《毛诗》,皆成诵;暇更录唐宋人诗,教之为吟哦声。铨每病,母即抱铨行一室中,未尝寝;少痊,辄指壁间诗歌,教儿低吟之以为戏。母有病,铨则坐枕侧不去。母视铨,辄无言而悲。铨亦凄楚依恋,尝问曰:“母有忧乎?”曰:“然!”“然则何以解忧?”曰:“儿能背诵所读书,斯解也。”铨诵声琅琅然,母微笑曰:“病少差矣。”由是母有病,铨即持书诵于侧,而病辄能愈。

译文:
我九岁时,母亲教我《礼记》、《周易》、《毛诗》,都能够背诵;空闲时再抄录唐宋人的诗歌,教我将诗歌念出抑扬的声调。我每次生病,母亲就抱着我在屋子里来回地走动,未曾睡觉;稍微病愈,母亲就指着抄录在墙壁间的诗歌,教儿小声吟唱来作为游戏。母亲有病,我就坐在枕边不离开。母亲看着我,无言的悲伤就油然而生。我也无比凄楚依恋,曾问道:“母亲有忧愁吗?”母亲说:“是的!”那么怎样解除忧愁呢?”母亲说:“儿能背诵所读的书,这就可以消除了。”我读书发出琅琅的响声。母亲微笑着说:“病差不多痊愈了。”从此母亲有病,我就拿着书在一旁诵读,而母亲的病就能痊愈。

有上下文吗?只能解释此句中的大致意:

尝:曾经
然:对的,是啊
是:这样

希望您能补充下原文