高手帮我把几个句子翻译成英语! 超急!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 14:56:24
1.为方便起见,这些照片将按照时间顺序展示(time sequence)
2.出现事故之后你需要把车停下。(require)
3.教育孩子的观念和做法因文化的差异而有所不同.(vary from...to...)
4.与其说他是为音乐家,倒不如说他是为诗人。(more of a...than a...)
5.我父亲已好心地提出送我们去飞机场。(offer)
6.我们确定应该找个时间很快见面,讨论一下细节。(sometime)

1. For convenience's sake, these photoes will be displayed in time sequence.

2. You are required to stop your car immediately if an accident occurs.

3. The perception and practice of child education varies from with different cultural backgrounds.

4. He is more of a poet than a musician.

5. My father has offered us a ride to the airport.

6. We should meet sometime soon to discuss about the details.

1. For convenience's sake, these photoes will be shown in time sequence.

2. You are required to stop your car as soon as the accident occurs.

3. The perception and practice of child education varies from place to place with different culture back ground.

4. We call him more of a poet than a musician.

5. My dad has offered to drive us to the airpot.

6. We decided than we should meet as soon as possible sometime for a detailed discussion.

I hope they are o