求高人翻译呐。。日语歌

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 23:07:31
[00:13.32]いくつか雨が 通り过ぎ 君と逢う
[00:26.63]はじめて闻く言叶が 仆は何故 懐かしいの
[00:39.79]形ないもの 人は求めたがるから
[00:52.78]不安に爱を染めて それに皆 缚られる
[01:04.85]
[01:05.88]别々の街から 别々の道へと
[01:18.66]歩きだした二人が 同じ梦 今は见る
[01:31.32]
[01:31.75]远い昔交わした 约束のように 君はここにいる
[01:46.41]今を刻みたい この右手は离さない
[01:58.38]迷ったなら 思い出せばいい
[02:04.95]仆を このぬくもりを
[02:12.20]
[02:25.20]言叶はいつも 想いには足りないから
[02:38.29]抱きしめる强さだけ 恋人は欲しがるね
[02:49.65]
[02:51.21]何気ない1日 それが运命になる
[03:03.75]そして人生の意味 今 君に授かったよ
[03:16.52]
[03:16.93]远い彼方まで行く 约束の羽根が 仆ら乗せていく
[03:30.12](遥かな空)
[03:31.71]切ない胸と 爱しい胸 かさねたい
[03:43.65]心が言う 心が言うのさ(そっと)(强く)
[03:51.82]めぐり逢えたと
[03:56.47]
[03:58.06]空に连なる 云の影 风の形
[04:09.94]见上げる君の その髪
[04:16.50]吸い込まれ とけていく
[04:25.06]
[04:26.17]远い声の导き 约束のように 仆はここへ来た
[04:39.33](遥かな空)
[04:40.99]透明な过去の 名前もない あの駅で
[04:52.70]仆は君と 出逢っていたことを(君は)(仆と)
[05:01.17]想い出したよ
[05:02.69]远い昔交わした 约束のように 君はここにいる
[05:15.18](遥

占个位置,记下题.

几场雨过后,与你相遇了.
明明是第一次听到的话,不知过何却是那么熟悉.
人们都是追求着无形的东西,
所以不安充满着爱的色彩.人们都为其束缚.
从不同的城市,走上不同的道路.
这样出发的两人却做着相同的梦.
按着遥远过去的约定,你出现在这里.
只想深深的记住此刻,这只右手绝不放开.
迷茫了只要记起就行.
记起我,记起此刻的这分温暖.
话语什么时候都表现不出心中所想.
紧紧的拥抱显出对恋人的渴望.
没有什么特别的一天,决定了命运.
然后现在,你给了我人生的意义.
前往遥远的前方的约定,给了我们翅膀.
(遥远的空中)
牵挂的心情,爱恋的思绪.想重叠在一起,
心底这么说,心中是这么说着
人海中相遇
连天的云的影子,风的形状
向上看去的你的长发,
被吸引,渐渐的融于其中.
遥远的声音指引,如约定,我来到这里.
(遥远的空中)
透明的过去,在那不知名的车站.
我想起了与你的相遇.
按着遥远过去的约定,你出现在这里,
(遥远的路上)
想深深的记住此刻,绝不放开握着的右手.
迷茫了只要记起就行(马上)(把我)
把这份温暖
夜已渐明,朝阳的光芒照下
朝着新的天空.

结束

(1)00:13.32]几个雨 走过 和你遇到 [00:26.63]初次听的语言 我为何 令人怀念 [00:39.79]搓形状的东西 因为人想寻求,所以 [00:52.78]不安地染爱 并且全都 被绑 [01:04.85][01:05.88]从分别的街道 往分别的道路 [01:18.66]走起来的两个人 同一梦 现在看 [01:31.32][01:31.75]很久以前交换 像约定一样地 你在这儿 [01:46.41]想雕刻现在 不隔开这右手 [01:58.38]如果犹豫的话 想起吧 [02:04.95]我 这温暖 [02:12.20][02:25.20]词语总是 因为想法不够,所以 [02:38.29]只有抱紧的强度 情人