why do you think Valentine'sDay has become so popular in China?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 09:58:10
150字,英语老师的作业

Valentine's Day
情人节

It has become as big a holiday among the young Chinese as it does in the rest of the world.
它已经像在世界其他国家一样,成为中国年轻人中一个很重要(或流行)的节日。
Greeting cards and flowers, predominantly roses, are sold in the millions.
祝福卡片和花,尤其是玫瑰花,简直天价出售。
The Chinese, however, limit the present giving to their spouses, lovers, and sex partners while in the West, candies can be given to friends and colleagues.
然而,在中国,只限于送礼物给他们的配偶,爱人,和性伴侣,但在西方,节日的甜蜜可以给朋友或同事。
This difference may be attributed to the mis-translation of Valentine's Day as qingrenjie, in which, qingren means lovers.
这大概是由于把Valentine's Day错译为情人节了吧,而情人在中国意味着爱人。
There are cries for replacing this foreign celebration of love with the traditional Chinese Qixi (Seventh Day of the Seventh Lunar Month), a day that commemorizes the legendary Cowherd and Weaving Girl.
也有关于用中国的七夕节(农历七月的第七天)这个传统的有着牛郎织女美丽传说的关于爱的节日代替情人节的呼声。

You are supposed to do your homew