中藏汗蒸馆的韩语怎么说? 急!十万火急!谢谢有心人

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 01:36:49

【中藏汗蒸馆】【중장찜질방】

찜질방是地地道道的韩语。
中藏确是韩国没有的概念, 所以有点不伦不类。

如果是要挂牌子, 建议把中藏去掉。改成别的什么。

或者就写찜질방就好。
他知道是什么就行了。
韩国人喜欢汗蒸,但如果里面的设施和韩国的不一样,也不大会去的。