江城子·闲来独登高楼上回首望望苍苍……

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 12:20:05
这篇诗的全篇翻译麻烦找一下
非常感谢~~~
在线等,很急
江城子·闲来独登高楼上回首望望苍苍。三年一别,别君渭水旁。那时没人失颜色,何时见?两分张。醉挑寒灯覆残光,人初醒又茫茫。风雨闲阁,寂寞话凄凉。感时抚事增婉伤,将进酒,却彷偟。

不知你说的是哪一首哦。不好意思没有见过。。。。。。。我用自己的话翻译了一下希望能对你有帮助:闲来无事是登上高楼,远眺远方,触景生情,远方是一片朦胧的,隐染可见山水苍茫。眺望你的方向,三年前渭水旁边分别,当时并未料到一别如今再没相见,当时并未将此小别放在心上,可是离别长,如今归期遥遥无期什么时候才能再见呢?借酒浇愁,人醉了,心仍然止不住悲伤凄凉把那将息之灯挑得更亮也不能驱走我的愁思。早上醒了也茫然不知尽是想心事。在风雨中无事站在高阁之上,对时局不满,对往事伤怀,各种沧桑情感一起涌上心头,想再喝酒麻痹自己,却心情沮丧到不能举杯。
我觉得作者别后是有一番事业要做一番豪情将酬,可是出乎他的意料,时局不好,他的才干不能发挥,他的事业不能建立,他回不去,也无事可做只能等待。所以这首词里既有思念又有伤怀。主要是自己的愁思,对自己的哀悼。

无全文,请给出

到中国文学搜一下

。。。。。。没见过