请懂粤语的朋友帮忙翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 20:01:11
歌词《半斤八两》许冠杰

我地呢班打工仔
通街走直头系坏肠胃
温个些少到月底点够驶(吃个鬼)
咪话无乜所谓
最弊波士郁的发威(癫过鸡)
一咪系处系唔系就乱黎吠
哎亲加薪块面拿起恶睇(扭下计)
你就认真开胃
半斤八两做到只积甘既样
半斤八两湿水炮仗点会响
半斤八两够姜就揸枪走去抢
出左半斤力想话摞番足八两
家阵恶温食边有半斤八两甘理想(吹涨)
我地呢班打工仔一生一世为钱币做奴隶
个种辛苦折堕讲出吓鬼(死比你睇)
咪话无乜所谓
半斤八两就算有福都无你享
半斤八两仲惨过滚水渌猪掌
半斤八两鸡碎甘多都要啄
出左半斤力想话摞番足八两
家阵恶温食边有半斤八两甘理想

咱们这帮打工仔
满街跑真是跑坏肠胃
赚那点点钱到月底咋够使(吃个啥)
确实真的非常不顺意(这句应该是确系认真湿滞)
最坏Boss动不动就发飙(比疯鸡还癫)
一直在那是不是就乱骂一通
一说加薪整块脸就拉下来(撒下娇)
你就真的非常“开胃”
半斤八两 做到像只扑克脸一样(积,就是扑克牌里面的Jack。)
半斤八两 湿水炮仗咋会响
半斤八两 有种就拿枪走去抢
出了半斤力,想说拿回足八两(古时,一斤是十六两的)
现在找工作那么艰难,哪有半斤八两那么理想(无可奈何)
咱们这帮打工仔,一生一世为钱币做奴隶
那种艰辛说出来吓到鬼都怕了(死给你看)(折堕:有作孽、遭遇悲惨和自甘堕落的意思,这里译为遭遇悲惨。吓鬼:鬼都怕了,意为夸张。)
别说没什么所谓
半斤八两 就算有福都没你享受
半斤八两 还惨过开水泡猪肠子(歇后语:滚水漉猪肠——两头缩。就是缩水。)
半斤八两 哪怕只有鸡碎那么少都要啄(鸡碎:实为“鸡嗉”,就是鸡头往下到鸡身的食道。。。形容非常少。)
出了半斤力,想说拿回足八两
现在找工作那么艰难,哪有半斤八两那么理想

我们这群打工仔
到处奔波简直是折磨肠胃
赚那点钱到月底怎么够用?(少得可怜)
真是非常倒霉
最糟的是老板动不动就发威(疯过癫鸡)
总有事没事象狗一样对着我们吼
提到加工资他的脸色就非常难看(抗议一下)
你就想得美了
半斤八两 做得非常辛苦
半斤八两 鞭炮湿水怎会响
半斤八两 有本事够胆就拿枪去抢
出半斤的力就想得到八两的酬劳
现在难赚钱了那有半斤八两这样理想的事(真没办法)
我们这群打工仔一辈子为钱做奴隶
那种辛苦可怜讲出来鬼都吓死(死给你看)
不要说无什么所谓
半斤八两有福你都没有份享
半斤八两比用热水泡猪肠还惨
半斤八两鸡碎这么一点东西也要啄
出半斤的力就想得到八两的酬劳
现在难赚钱了那有半斤八两这样理想的事