つらい和からい的问题。。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 18:28:47
他们的汉字都是辛い, 这种词在日语中属于什么特别的词么? 比如同型异音词之类的~~~

确定辛い意思的话, 主要是根据具体的语境吧?

以上,谢谢!

是啊,意思不一样.根据语义翻译.

辛い 1 [karai] [からい]
(1)〔舌をさすような〕辣là.
辛いカレーライス
辣(的)咖哩饭gālífàn.
辛い酒だ
辣酒; 烈性酒.
(2)〔しおからい〕咸xián.
このスープは塩が入りすぎていて辛いね
这个汤盐yán放多了真咸啊.
(3)〔きびしい〕严格yángé.
小林先生は点が辛い
小林老师(给的)分数严. 辛い 2 [turai] [つらい]
(1)〔苦しい〕苦kǔ,痛苦tòngkǔ,艰苦jiānkǔ;〔耐えがたい〕难过nánguò,难受nánshòu,难堪nánkān,吃不消chībuxiāo.
辛い立场にいる
处chǔ在左右为难的立场.
朝起きるのが辛い
早晨起床不好受.
别れがつらかった
离别时心里好难过.
贫乏は辛い
受穷shòu qióng的滋味zīwèi可不好受.
どんなにつらくてもがまんする
无论怎么痛苦也忍受下去.
辛い思い出のためか,目がうるんだ
或许是由于痛苦的回忆,眼圈yǎnquān红了.
辛い経験
痛苦的经验.
辛い生活
艰苦的生活.
(2)〔むごい〕刻薄kèbó,苛刻kēkè,残酷cánkù.
辛い仕打ちを受ける
受到残酷的对待duìdài.
100円では辛いです
(您给)一百日元太苛刻啦.
辛い目 苦头.
辛い目にあう
吃苦头; 受折磨zhémo;受罪shòuzuì.