翻译近代史的一小段材料

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 06:52:57
据时人(1846年)记载:松(江)、太(仓)利在梭布,较稻田倍蓰(数倍)。……近日洋布大行,价才当梭布三分之一。吾村专以纺织为业,近闻已无纱可纺,松、太布市削减大半。
大概意思我知道,只是想找高人翻译的精准些,谢谢了

松江、太仓靠用梭机织布来赚钱,比起种植稻谷的利润高了数倍。…最近以来,外国进口来的布匹非常盛行,价格只相当于梭机织的布的三分之一。我们村的人只是靠纺纱织布做职业,近来听说已经没有纱可以纺织,松江、太仓的梭布市场已经缩小了一大半。