春波碧草,晓寒深处

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 00:21:57
不需要这句诗的出处。
只要知道它的含义,是蕴含的意思。
而不是什么瑛姑的一生之类的东西。

春波碧草,晓寒深处,写的是还在一起时美好的时光,不论是季节(春天)景色(青草)天气(清冷的空气)在当时都是美好难忘了。

但不论有多好的记忆,如今都已经过去了。相爱的人已经离开。

所以我认为写的是一种对美好事物渐行渐远的一种无奈与惆怅,是对已经失去或者即将失去的一种悲伤。

来就来个整一句的翻译:

四张机,鸳鸯织就欲双飞。可怜未老先白头,春波碧草,晓寒深处,相对浴红
衣。

【翻译】
又一次的坐在织布机前
织出的鸳鸯栩栩如生,就象要飞来一样
可怜的人儿,人还没老,头发已经白了
(只能羡慕那对鸳鸯)
早春时节,在绿草间在水波上
在稍稍还带着些许寒意的清晨
可以成双成对的游耍
相互展示彼此的情义和那花衣裳

哎,多情总为无情恼...