韩语高手进来帮忙看一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 22:28:06
这句话写的对吗?顺便翻译一下是什么意思?谢谢
드라마를 보고있어서 만약에 급한일이 있으면 전화로 연락 주세요

正在看连续剧,如有急事儿打电话。

翻译:正在看连续剧,如有急事儿的话请打电话.

不过感觉前面用어서有点怪...

正看电视剧呢,万一有什么急事的话,‘电联’啦!

前面用으니까好一点
드라마를 보고있으니까...

正看着电视连续剧,如有急事请打电话。