求电影《海角七号》里信的独白的日文版?哪位高手帮帮忙,感谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 11:50:04

<时代的宿命>
1945年、十二月二十五日。
友子。
太阳がすっかり海に沈んだ。
これで、
本当に台湾岛が见えなくなってしまった。
君はまだ、あそこに立っているのかい?
友子。
许しておくれ、この臆病な仆を。
二人のことを、けして认めなかった仆を。
どんな风に、君に惹かれるんだったっけ。
君は、髪型の规则も破るし、
よく仆を怒らせる子だったね。
友子。
君は意地っ张りで、
新しいもの好きで。
でも、
どうしようもない位、
君に恋をしてしまった。
だけど、
君がやっと卒业したとき、
仆たちは戦争に败れた。
仆は败戦国の国民だ。
贵族の様に傲慢だった仆たちは、
一瞬にして、
罪人の首枷を科せられた。
贫しいいち教师の仆が、
どうして民族の罪を背负えよう?
时代の宿命は、时代の罪。
そして仆は、贫しい教师に过ぎない。
君を爱していても、
缔めなければならなかった。
<奇幻的舞朵>
三日目。
どうして君の事を思わないでいられよう。
君は南国の眩しい太阳の下で、育った学生。
仆は、
雪の舞う北から、海を渡ってきた教师。
仆らはこんなにも违うのに、
何故こうも惹かれ合うのか。
あの眩しい太阳が懐かしい。
热い风が懐かしい。
まだ忆えているよ、君が赤蚁に腹を立てる様子。
笑っちゃいけないって分かってた。
でも、赤蚁を踏み様子がとても绮丽で、
不思议なステップを踏みながら、
踊っているようで。
怒った身振り、
激しく軽やかな笑え声。
友子。
その时、仆は恋に落ちたんだ。
<各自远颺>
强风が吹いて、
台湾と日本の间の海に、
仆を沈めてくれれば良いのに。
そうすれば、臆病な自分を、
持て余さずに済む。
友子。