英语翻译【急】高手帮忙!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 12:34:23
who lives a better life,a child with a true family or one without a true family?
帮忙翻译一下~【不要用翻译工具!!!!】那些破烂把这句子翻成什么惨样子了..........

who lives a better life,a child with a true family or one without a true family?
翻译:
是哪一类人过着较好的生活呢?一个拥有合宜的的家庭的孩子,还是一个没有合宜的的家庭的孩子?

谁活的更好? 有着完整家庭的还是不完整的?

谁的生活更好一点? 是拥有真实家庭的孩子还是那些没能拥有真实家庭的呢?

是奥巴玛的演讲词