拜托帮我翻译成中文一下,十分感谢拉!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 02:42:59
Dear, thank you for the pictures. I received them when I returned home from my trip on Monday. I have made a file on my computer containing your pictures, I also printed your pictures on paper. I look at them every day. I must keep this letter short because I need to use the internet at this time to find the best airline ticket prices. Maybe tomorrow I will have some news for you concerning my travel plans.Kiss youMarc

谢谢!

亲爱的,谢谢你的照片.我在我旅行回来的星期一收到了照片.我在我电脑上建了个文件夹来保存这些照片,我也把它们打印到纸上了.我每天看着它们.我必须停笔了因为我现在要从网上找最合适的机票了.也许明天我会给你一些关于我航班的消息的.吻你 MARC

亲爱的 谢谢你的照片 我在旅行回到家后的星期一收到的 我在我电脑上用你的照片做了个档案 当然我也把你的照片打印出来了 我每天都看着它
我必须把这封信写的简短些 因为我要上网去查一下最便宜的机票 或许明天我会给你些关于我旅行计划的新消息
吻你 马克

昂贵,为电影院感谢你.当我返回的时候,我在家里从我的星期一旅行接待他们.我已经作一关于我的含有你的电影院电脑的文件,我也在纸上印你的电影院.每天我看他们.因为我需要在这次找到最好的航线票价格时刻使用因特网,我必须使这封信保持短.或许明天我将有一些带给你的消息与我的旅行有关

亲爱的,谢谢你的照片。我是在星期一履行回家后收到的。我在电脑上建了个文件夹放你的照片,还打印出来了,我天天都看它们。这封信我不能写得太长,因为我现在要上网找最便宜的机票价。可能明天我就可以告诉你我的旅行计划了。

亲爱的,当我在星期一旅行回来的时候,我已经收到了你发的图片,谢谢你,我在我的电脑里面建立了一个文件夹,把我和你的照片放在此文件夹中,我只洗了你的照片,我每天都会看一眼,我必须在短期内保存这封信,因为我需要用网络去购买飞机票,也许明天我将会有些关于我旅行的计划消息给你.你的MARC

同情楼主,说实话这个东西还蛮简单的,他们的都不会有太大偏差哈~~
想必楼主只想知道大概意思而已,他们的都可以的呼呼~~~
给分难了点嘿嘿~~~

4楼正解,不再赘述。
2楼垃圾,机器翻译,鄙视。这种人还能睁眼说瞎话反话,我晕死~~~

我看了二楼的觉得不错,您可以参考~~