简单英语翻译问题!高手快来啊,有加分啊!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 06:38:07
Ii is impossible for them to afford such an expensive house.
我的翻译是:对他们买得起这么贵的房子是不可能的。、

for是对的意思吗? 你们怎么翻译呢?

你翻译的很好,对他们来说,买的起这么昂贵的房子是不可能的。或者是他们买不起这么昂贵的房子。for:对

for them是"对于他们"的意思.
Ii is impossible for them to afford such an expensive house.
对他们来说,买得起这么贵的房子是不可能的.

他们后面再加个“来说”就可以了

这里for是介词,当“对, 对于, 对…来说”讲

for sb对于某人 来说

对他们而言,买这么贵的房子是不可能的!