美人石记 句翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 15:42:11
《美人石记 》每句的翻译

这些石本来就有名,是明代顾大司马(兵部尚书,待查)“珠媚园”里的东西。这个花园一再换了主人,到王姓这家又衰落了。光绪癸卯(1903,?),总兵朱鸿章把它送给常熟相国(可能指翁同龢?),翁不受,丢在福山的江边。大小一共一百六七十枚。被尘沙、雾雨所沉沦湮没;被舟子、樵童所侵陵欺侮,污垢缺裂,日日夜夜,这三块石是最可怜的了。已亥(1899)春,起居相国(翁因戊戌变法罢官家居,交地方官严加管束。)于虞山白鸽峰,乘船回家见到,恻然感觉到好像有无穷的思绪。再过七年就是丙午(1906),我营造一座博物苑于师范学校之河西,把这件事说给现在的总兵李祥椿听,就将这些石放在我所住的花苑里面,那些石头的幸存者都陪放在一起。再搭配上一些国产异卉珍花,与民众大家来守望它,数百年后,或者会稍微有点不同于一姓之宠物的那样迁变吧?朱的老部属,要求我记下朱先生的姓名。就算不要求,也是应该记下来以作为征信的。