柯南324 听不懂的地方请补上日文原文
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 10:33:45
括号里是听不出的请给补上原文,不过哪里可以找到这些原文啊
风のリズムで推理がさえる、アリバイトリック解れていくよ、复雑な数字の(からずやごう キャンプに解いて)、
犯人を(やげろう) 。たった一つの真実を见抜く、见た目は子供、头脳は大人、そん名は名探侦--コナン
待合せをしていた服部と(かずは)あわらないことを心配しているおれたちが、二人の行方を探しことにした、ふ
たりは探侦(くすかさん)という人の家寻ね、げんば(ちょう)の(伊都という人のにいたこと)を突き止めていた。
ままが忙しいの、ご用が済んだ、すぐにお(用意してあげますね)、ここにいるお友达に、(自分のおかれている)
立场を(おねのずいでわかれせやったあらね)
服部平次の绝体绝命
あの大阪のがきとも、、(どこつきやろんだ)
ご饭がおわったら、もういちど伊都の家をあってみよう、
もしかしたら、入れ违い(になった)かもしれまいし、、、
(このさびえた 夕食をやって)、遅いひろめしだなあ 、
仕方ないじゃないあの二人とおひろ予定があったんだから、(づいてに、レスロンットの感じて)、あたしそんな店がすきだけと、
确かにいまとき コーイン式((ぼしゅうなんて なかなかおいてみるな))。。。
(こらてめ)一体どこにいるか、、、
今楠川というひと 吃茶店にみやてだけど、(事件の话でもしまって) 连络するがころっと忘れてしまったんじゃ、
かすはもそこか、、
心配するな、元気にしてんで、それよりおじちゃん あんたにといてほしい暗号がある、楠川さんつくった暗号 ここまで(???约束してしまうんだけど)(なんぼう考えてもらえなかったな) 楠川さんがこないうちに、あんたの知恵を借りようと思うだな
楠川さんそこにいないなのか。
悪いマージャン仲间から かけてきって(めんつうが一人足りちゅうげん????)今、(店の
こら、てめ、一体どこに、、、
あ、すまん(=すみません)、すまん、今楠川ちゅう(ちゅう=という关西话)人と吃茶店(きっさてん)にいってるんやけど、事件の话で盛り上がってしまって、连络するのをころっと忘れてしまったんや
じゃ、和叶ちゃんもあそこか、、
あ、心配するな、元気にしてんで、それ、おっちゃん(おじちゃん的关西话) あんたにといてほしい暗号があるんや、楠川さんがつくった暗号でな解くまで帰られへん(かえ
られない关西话)って约束してしまうやけど、なんもう考えてもわからへんから、 楠川さんがこらん(=こない)うちに、あんたの知恵を借りようと思ってな
楠川さんそこにいないのか。
悪いマージャン仲间から かかってきった面子(めんつ マージャン竞技者のこと)が一人足りへんちゅう(ちゅう=という关西话)电话に捉まってしまって,今、店のそとで断わってんや。こんなら、 今か
らその暗号メールで送るから、日が暮れる前に、答え頼むで この暗号に隠されてる七つの数字ちゅう(ちゅう=という关西话)やつよな、
七つの数字?
まあ、この谜解かん(=とけない 関西语)限り、あんたのところへは行けへんから 顽张ってや
毛利小五郎(もうりこごろう)に考えさせるとは、坊やもやるじゃないのさ。さ、后はメールで暗号を。
それがこのがき 自分の血で纸を汚しあって、下半分がまったく。
なんだって、コピーがとってないの。
いいえ、この暗号を手に入れてから、 ずっと楠川毫毛(ごうもう)の一セットと思うんで(不太确定)
俺は覚えてんで、49个の数字とアルファベットの顺番だな。
本当かい、だったら、言って御覧(ごらん)なさい。纸をみずに 45个すべて そのかわり 血で汚れていない上半分が一つでも间违っていったら、そのガールフレンドの血で、
坊やが汚れることになるよ。
なんだ、こりゃ、さっぱりわからねぞ、 <