请帮忙把一首广东话歌词翻译成普通话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 13:57:10
是欧阳靖的ABC 有几句歌词不懂,请帮忙翻译下:
1. 你驶鬼理我边到出世
2. 我问你做竹升有乜嘢咁失礼 就算我系 你都咪当我食塞米
3. 如果我真系扮我大晒
4. 你唔好踩得就踩
5. 新年流流咪又系逗吓利是
6. 唔系嘅咪锄 Dee

谢谢啦!
可以解释一下这些句子里的词是什么意思吗?比如说, 驶鬼,食塞米,大晒,流流咪。 谢谢啦!

1 你洗鬼理我边度出世

你不用管我哪里出生
洗:不用 边度:哪里 出世:出生

2 我问你做竹升有乜嘢咁失礼 就算我系 你都咪当我食塞米

这句是典故,意思就是:我问你到底我有什么好丢脸的,就算我有,我也不会很差.
米:别 不 食塞米:形容做什么都做不好

3 如果我真系扮我大晒
这句应有有分隔的,不过我就照翻译吧

如果我真的装我最大
真系:真的 真是 扮:装, 例如 扮野:装酷 大晒:我最大,意思是这里我最大牌,都听我的

4 你5好踩得就踩

你不要能贬多低就贬多低

5 新年流流咪又系逗吓利是
新年流流 就是形容新年到来,流流可以形容忙碌 不过一般没什么意思 逗:拿,逗取

新年到来 还不又是拿利是

6 貌似 有点问题,我照翻译
唔系嘅咪:不是的别 锄 Dee :一种扑克游戏,2最大3最小,每人13张牌,算先走光手中的为赢

不是的别 锄Dee

1.你不用理会我在那儿出生
2.我问你,作为一个外籍华人为什麼会没面子,没错我是,但你不要当我是废物
3.假如我真的假装我是最大的
4.你不要得寸进尺
5.到新年时候亦会拿红封包
6.若不是的话便玩大老二

1. 你驶鬼理我边到出世 :你用不着管我在哪里出生
2. 我问你做竹升有乜嘢咁失礼 就算我系 你都咪当我食塞米 :我问你做竹升有什么地方这么失礼,就算我是,你都别当我是傻瓜。
3. 如果我真系扮我大晒 :如果我真是装我最大
4. 你唔好踩得就踩 :你不要贬得就贬
5. 新年流流咪又系逗吓利是 :大新年的不就是讨讨红包
6. 唔系嘅咪锄 Dee :不是的别玩“二”。

我跟你说说吧,他们第6句都不对。
6. 唔系嘅咪锄 Dee === 不是的话就玩锄大D (锄大D是广东这边的牌游戏)

驶鬼=不用
驶鬼理=不用管
驶鬼吃饭=不用吃饭