日语请假条翻译 急~!!!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 07:42:45
拜托帮忙翻译一下以下内容
老师,我因清明节去西安玩没有及时买到回程的车票。缺席了本周二的日语课,对此感到十分抱歉。望您原谅。
老师,我因清明节去西安玩没有及时买到回程的车票。缺席了本周二的日语课,对此感到十分抱歉。望您原谅。
我个人觉得这个地方用许す的话太严重了点。一般是你做了什么让对方受到伤害的事才用会比较恰当。个人观点,仅供参考
先生へ
私は清明节に西安に游びに行ったが、帰りのチケットはどうしても买えなかったため、今周月曜日の授业に出席できなかったのです、申し訳ありません。そいうことで、先生のご理解をいただきたいんです。
先生へ
清明节に西安へ游びに行った时、帰りのチッケとが买えなかったから、今周の火曜日の日本语授业を欠席しなって、申し訳ありません。许してお愿いします。
你是二外学日语的吧,这么简单的事情还要上网问,自己要反省
先生、「清明节」に西安へ游びに行きましたが、帰る切符が买えなかったので、火曜日の授业を间に合わなかったです。本当にすみませんでした、どうか、许してください。