几个商务日语函电的问题,帮忙解决一下!!谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 09:14:35
一、从下面的方框中。选择适当的句子。填到后面的信函中。每个句子只使用一次。
どうか●诚にありがとうございました●相変わらず●おかげさまで●新春を迎える●ご清栄の段●お庆び●まずは●格别のお引立て●ますます健胜にて●努力いたしたい●よろしくお伝えください●ご爱顾を赐りますよう●折
1.谨んで新年の___を申し上げます。
ここに2003年の___に当たり、贵社各位ますます
お庆び申し上げますと共に、本年も倍旧のご支援を赐りますようお愿い申し上げます。
___新年のご挨拶まで。
2.早々と新年の贺词を赐り、___。
弊社は微力ながらも、今年はいっそう双方の贸易拡大のために___念愿でございます。
ご一同様___ご越年の由お祝い申し上げますと共に、本年も___、倍旧の___お愿い申し上げます。
3.暑中お见舞い申し上げます。
暑さ厳しい___から、贵社の皆々様にはご清栄のことと お喜び申し上げます。
平素は___を赐り、厚く御礼を申し上げます。___、当社の业绩も顺调で、社员一同、皆様のご厚情にお応えすべく一层の努力に励んでおります。
___お体に気をつけてご精励ください
営业部の皆様に___。
二、翻译下面关联语句
1.恭しく新春の贺词を申し上げます。
2.初春のお庆めでたく申し纳めます。
3.辉かしい希望に満ちた新春の访れを迎えご同庆の至りに存じあげます。
4.お荫様をもちまして、弊社一同无事に越年いたし、清新の気をもって业务に精进すべく张り切っております。
5.なにとぞ相変わらず倍旧のご高庇を切にお愿い申し上げます。
6.まずは略仪ながら年头のご挨拶まで申し述べます。