拜求高人,汉译英~加分加分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 03:37:41
历经六年多的独立战争,殖民地人民摆脱英国对其各个方面的统治,建立了美利坚合众国。战争期间,学校纷纷关闭,教育处于停滞状态。从战争废墟中建立起来的新国家,百废待新,政治经济文化方面都进行着巨大的变革。正如一些有识之士指出的那样,“我们己经改变了政府的形式,但我们还需要在原则、观点和行为上来一场革命,从而适应我们业已接受的政府形式。这是我们国家爱国人士和立法人士最艰巨的任务②”。在创建美国共和制过程中,教育无疑是要参与到塑造新一代美国人的过程当中。
殖民地时期,大部分的传统和习俗沿袭英国,妇女和黑人在政治上不仅不具有选举权,更谈不上受教育机会,只有少数地区有妇女进入中等学校学习,也只不过是学习一些家政等实用性的科目。独立战争后,正如《独立宣言》中写到的“人人生而平等,造物主赋予他们若干不可让与的权利,其中包括生存权、自由权和追求幸福的权利”,为女性提供平等的受教育机会正是不少社会民主人士所提倡的,他们认为只有通过教育才能帮助每一个男人、女
人和儿童以其个人方式来追求自我教育和精神进步这个美好的社会才有永久的基础。

The independence war of going through more than six years, colonial people get rid of Britain to their governance of various fields, have set up United States of America. During the war, schools close one after another, educate and stay cool. The new country that sets up from the war ruins, one hundred is abolished and treated new, the cultural respect of political economy is carrying on the enormous change. Just as what some knowledgeable people pointed out, " our own form changed the government, but a revolution that we also need to come up in the principle, view and behavior, thus meet the governance form that we have already accepted. This is patriotic personage of our country and legislative personage's most arduous task ②". In the course of establishing U.S.A.'s republicanism, it is to participate in to educate the course which mould Americans of new generation. In colony period, most tradition and custom follow Britain, women and the black person neither ha