求…W B 叶芝的诗一首!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 13:57:43
请告诉我诗的题目与全部内容!谢谢… 我只记得最后几句。

……………………
………………………
然而我一无所有.
只有梦,
所以我把梦铺在你的脚下,
请轻轻踩,
因为你踩在我的梦上.

他希翼天国的锦缎
威廉.巴特勒.叶芝
若我有天国的锦缎,
以金银色的光线编织,
还有湛蓝的夜色与洁白的昼光
以及黎明和黄昏错综的光芒,
我将用这锦缎铺展在你的脚下。
可我,如此贫穷,仅仅拥有梦;
就把我的梦铺展在你的脚下,
轻一点啊,因为你脚踩着我的梦。

这首大爱~~

He Wishes for the Cloths of Heaven

Had I heavens’embroidered cloths,

Enwrought with golden and silver light.

The blue and the dim and the dark cloths,

Of night and light and the half light.

I would spread the cloths under your feet,

But I, being poor, have only my dreams.

I have spread my dreams under your feet,

Tread softly because you tread on my dreams