求下面这首动漫歌的中文翻译与罗马音

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/27 11:50:08
歌名:Believe 出处:魔法老师

谁だって淋しさを 笑颜で隠して(明日菜)
鲜やかな瞬间を描いてゆく(刹那)

いつだってホントーは(木乃香 のどか)
ひとりじゃ居られない(木乃香 のどか)
素直になれたら そういいのにね(明日菜 刹那)

名もなき涙に包まれ(木乃香)
怯え出すココロ 温めた(のどか)
この広い世界のどこかで(全员)
会えると信じてるから(明日菜)
Let's go!(全员)
顽张る事だけが 明日につながってゆくから(全员)
温かい大地を今 感じながらゆこう(明日菜)
Let's now!(全员)
顽张る今こそが 新しいチャンスに会えるの(全员)
远回りをしても止まらずに(木乃香)
辉いた瞳だけ信じて(全员)

谁だってホントーは 痛みを抱えて(木乃香)
立ち止まる事に怯えているの(のどか)

キラキラ辉く自由に(木乃香 刹那)
空回りしてた强がり(明日菜)
わずかな勇気が魔法と(のどか 刹那)
アナタは教えてくれた(全员)
Let's go!(全员)
顽张るキミのこと どんな时も信じてみたい(全员)
温かい大地を今 感じながらゆこう!(のどか)
Let's now!(全员)
顽张るキミだから どんな时も见つめていたい(全员)
远回りをしても止まらずに(刹那)
辉いた瞳だけ信じて(全员)

そう 顽张る事だけが(明日菜)
明日につながってゆくから(木乃香)
温かい大地を今(のどか)
感じながらゆこう(刹那)
Let's go!(全员)
顽张る今こそが 新しいチャンスに会えるの(全员)
远回りをしても止まらずに(全员)
辉いた瞳だけ信じて(全员)
辉いた瞳だけ见つめて(全员)

希望是有日语根底的来翻译下,不要用网站翻译器,回答好的另加20-40分

曲名: Believe

作词: 须藤 仁美/作曲: 桑原 秀明
编曲: 桑原 秀明/演唱: 组
(神b筒日菜/近卫木乃香/宫崎/QF?h那)
(神田朱未/野中 蓝/能登麻美子/小林)

不管是谁都会用笑容把寂寞给遮掩住
把那精采的瞬间给画下来

真的总是没办法一个人独处
顺从著自己的想法 这样也蛮不错啊

把那颗不知为何总是充满泪水
总是在害怕著的心 给温暖起来吧
因为相信著在这广大的世界里面
总会在某个地方跟你相遇

Let's go!
为了跟明天有所连接 所以只能努力下去
现在就感觉著这温暖的大地而前进吧
Let's now!
因为努力到现在 所以才会跟新的机会相遇
就算是绕远路也不会停下来
因为相信著那充满光辉的眼神

不管是谁都会害怕因为有著痛苦
而无法继续往前进

为了想要那闪耀著光辉的自由
所以才持续不断的在逞强
自己的勇气才是魔法这件事
是你所教导给我的

Let's go!
不管什麼时候我都会相信著这麼努力的你
现在就感觉著这温暖的大地而前进吧
Let's now!
因为是这麼认真的你 不管什麼时候都想见到你
就算是绕远路也不会停下来
因为相信著那充满光辉的眼神

是的 为了跟明天有所连接 所以只能努力下去
现在就感觉著这温暖的大地而前进吧
Let's go!
因为努力到现在 所以才会跟新的机会相遇
就算是绕远路也不会停下来
因为相信著那充满光辉的眼神
只想看著那充满光辉的眼神

Believe

daredattesabishisao egao