英语翻译!!!重赏!!!!帮我把下面这段话翻译成英文吧,别用软件翻译啊,我急用!谢了!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 20:48:11
品牌是消费社会的主要文化表征。品牌形象在消费者行为和选择过程中发挥的导向力量。
1、消费者受到社会和文化的影响有多方面的情况,主要却表现为受到品牌符号体系的深刻影响。
2、品牌最初只是作为商标,表明商品的有关制造者、销售者、价格和品质的信息。现在,品牌有了更多的社会和文化的含义。
3、品牌被消费文化不断的定义和塑造,成为当代社会身份和文化价值的集中的表现形式,也就是成为消费社会的文化表征。(举例)
4、消费者在发生购买行为的过程中,在他的思想观念中,预先就有了关于品牌的知识和偏好。这个知识是商业社会和大众文化的结合体。消费者主要是通过广告等大众文化传播的形式,学习到关于品牌的知识,产生关于品牌的想象和情感。
5、不同的品牌,在不同的层面对于消费者发生不同的影响。对于消费者的购物决定往往起到主导作用。消费者不是购买一般意义的商品,而是购买某个特定牌子的商品。在这里,品牌是信誉和价值的保证。
6、在一般情况下,消费者在购买行为中会选择性的对待商品信息,因此仅仅依靠信息传达来说服消费者是远远不够的。但是在品牌形象建立以后,特别是品牌形象被一些社会公认的偶像人物来诠释之后,对于消费者就会具有无形的强大的说服力和感染力。品牌形象对于消费者是直接的说服形式。
文化表征的英文是 culture representations

Brand is one of the main culture representations in social consumption. Brand image plays a leading role in consumption and slection.
1. Among the many effects from society, cuture, effect from brand symbol system is the leading one.
2. Brand was originally serving as a trademark, showing the manufacturer, seller, price and quality of the products. Now, the term 'brand' represents more social and cultural meanings.
3. Constantly being defined and built up by consumption culture has become a major representation of social identification and cultural value as well as culture representation of social consumption.(Samples)
4. Consumers have had brand knowledge and preference in their thoughts prior to the purchasing. This knowledge is a combination of commercial society and public culture. Consumers get the knowledge, imagination and emotion about brand via advertisement as well as other public meidia.
5. The effects of different brands vary among c