Buy me a soda,and we are even,okay?怎么翻译好?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 05:55:37
我想要那种语气,怎么翻都不对

给我买瓶苏打,就扯平了(就抵消了),(这样)好不?

应该是朋友间比较亲密的感觉的...

前面再加个,hey bro,buy me a soda,and we are even,okay?heh

buy me a soda,then we are fair,ok?

请我喝水,我们就扯平了,如何?

请我喝罐汽水,我们就算扯平了,ok?