圣经格林多前书董的解答.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 17:24:41
6:2 你们不知道圣者将要审判世界吗?如果世界要受你们审判,难道你们不配审判一些小事吗3 你们不知道我们连天使都要审判吗?更何况日常生活的事呢?
你们不知道我们连天使都要审判吗
希伯来书2:5 的确,天主没有把我们所讨论的未来的世界,隶属于天使之下,
2:6 但有一个人在圣经某处曾证明说:『人算什么,你竟顾念衪;人子算什么,你竟看顾衪
若望默示录 2:26 胜利的,并且到最末坚守我事业的人,我必赐给他治理万民的权柄--
2:27 他将用铁杖管辖他们,有如打碎瓦器--

我们现在暂时比天使小一点,等主来的时候,我们就要大过天使,与神一起审判世界和魔鬼。
这魔鬼就是犯罪的天使。

哥林多前书6:2……圣徒……,
这里的天使是指那些堕落的天使,将来圣徒与基督一同作王,一起来执行审判。

在要来的国度里,得胜的圣徒要治理(审判)世上的列国(来二5~6,启二26~27)审判最小的事直译圣徒执行审判,审判他们中间的案例六章三今生的事,指明圣徒审判天使是在将来不在今生。这可能是指彼后二4,犹6所启示对天使的审判。这两节所提的天使,以及弗二2,六12,太二五41所指的天使,必是恶的天使。因此我们信基督的人,将来不仅要审判人类的世界,也要审判天使的世界

你的圣经出处为【思高本】圣经,
这里的解释来自【合和本】圣经,个别词语不同,但意思没变。仅供参考。
彼此争讼不合乎基督徒尊贵的身分(2~3节)
【林前六2】「岂不知圣徒要审判世界吗?若世界为你们所审,难道你们不配审判这最小的事吗?」
〔文意注解〕「岂不知圣徒要审判世界吗?」『审判』的原文是未来时式,表示这是指将来才会发生的事。圣徒在世时,若是在不多的事上有忠心,便要在来世管理许多的事(参太廿五21,23);『审判世界』便是管理许多的事之一。
「若世界为你们所审,难道你们不配审判这最小的事吗?」这里将『世界』和『最小的事』作为对比,意指信徒既有资格审判这么大的世界,当然更有资格来审判信徒个人之间这样的小事。
〔话中之光〕(一)『岂不知』表示他们有知的能力,却没有行的力量。明知故犯,知行不合一,和心有余而力不足,都是基督徒很容易犯的毛病(参太廿六41)。
(二)今天我们信徒审判罪恶,定罪为罪,不替罪恶掩饰,乃是将来审判世界的一种操练与准备。
(三)信徒所争执的事无论多大,在那有属灵眼光的人看来,乃是『最小的事』。属肉体的人,往往将芝麻般的小事看成天大的事;但属灵的人,大事化小,小事化无。
【林前六3】「岂不知我们要审判天使吗?何况今生的事呢?」
〔文意注解〕「岂不知我们要审判天使吗?」圣经明说,天使若犯了罪,将来要接受审判(参彼后二4;犹6)。很希奇的是,在神的计划中,他并不亲自审判犯罪的天使,而将审判天使的权柄赏给信徒,这对我们来说,是高抬了我们