求西语达人翻译 十分感谢 急急急!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 20:30:36
Escoger la solucion organizativa mas oportuna para la ubicacion de la Unidad Ambiental del Coca en el organigrama de INECEL,pertenece unicamente a la Direccion General de esta intitucion.Sin embargo,por evidentes razones de competencias,se recomienda la implementacion del Figura 9/3.

要为Coca(厄瓜多尔的一个水电联合体项目)项目的环境控制部门在INECEL(厄瓜多尔国家电气化协会)组织结构中的定位问题中,选出最佳方案,该环境控制部门应直属于该机构的总部。然而,由于明显的竞争性因素,建议按照图9/3执行。

翻译:

为COCA在INECEL的组织系统图内的环境单位之位置所在,请选择出一个最适当的解决方案。

它只隶属於这机构的主要董事会。 然而,很显然有竞争的因素存在,故建议实施9/3的图(来作插画)。

---------

ps:您文中所写的INCEL是指"电化厄瓜多尔学院"吗?

coca是指:CARMONISTA的协调员

在厄瓜多尔国家电气化协会(INECEL)组织系统图内的对种植古柯流域环境单位择址方案中选出最佳方案的权限在于本机构总部。因明显的权限问题起见,故建议按照图9/3执行。

给你个网址自己去翻译把!!