“欢迎回家”哪个对?谢谢
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 05:29:56
“欢迎回家”我问网友怎么翻译。有两种答案,正好矛盾,不知道哪个对?
第一:welcome back home!很地道 ,在半条命2里面有原话 。
第二:welcome home home是副词,不加介词··所以不用back 。
到底用不用back呢???
第一:welcome back home!很地道 ,在半条命2里面有原话 。
第二:welcome home home是副词,不加介词··所以不用back 。
到底用不用back呢???
welcome home.是对的
back 不是 介词 呀
back这里是副词,修饰welcome的
都对
welcome home...
好象有首歌的名字就是这个...
都对,并没有限制。
第一是对的
welcome back home!
第二句:welcome home的话,其实意思也一样,但是没有“回”的意思了。
关于你说的home是副词的问题,其实不是这样的。
比如说:欢迎回到学校,应该是welcome back to school,这里有个to的,而welcome back home,由于home是副词,省略了to了哦
两句都对
第一句里的back 不是介词 是 动词 译为“回到”
第二句 里的第一个home也是动词 也是 回到的意思