“灵犀”用英文怎么说啊?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 20:23:54
“灵犀”这个单词 比较规范的怎样说?
灵犀
tacit understanding
(也就是“默契”)
“tacit”是“心照不宣的”的那种人与人彼此之间的默契
Inspirations Between Us 为心有灵犀的英文译法。
penetrating; incisive; brilliant
精辟
magic link
sharp;incisive;trenchant