“灵犀”用英文怎么说啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 20:23:54
“灵犀”这个单词 比较规范的怎样说?

灵犀
tacit understanding
(也就是“默契”)

“tacit”是“心照不宣的”的那种人与人彼此之间的默契

Inspirations Between Us 为心有灵犀的英文译法。

penetrating; incisive; brilliant

精辟

magic link

sharp;incisive;trenchant