日语记单词时发不送气音好,还是不发好?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 05:29:10
日语记单词时发不送气音好,还是不发好?
还有把浊音发成不送气音,日本人会不会听不明白······

其实日本人不是把送气音发成浊音,而是让人听着像是浊音,如果你都发成浊音,日本人听以来就知道你错了。一定记住中国人听日语和日本人听中文可不一样。建议你该怎么发就怎么发,发音过关了,以后自然而然就会变地道。语言都是靠练的。

该发不送气音的还是应该发的。不用担心会搞错。比如说,わたし的た应该念不送气音。不用担心发不送气音之后以为是“わだし”。因为不送气音实际上是清脆的发音,而真正的浊音是浑浊的。

一般日本人把送气音发成浊音,这样比较地道,也是为了发音方便

发好,要不然以后说的日语会很不地道