except/except for/besides/in addition to /apart from/but/but for/other than 区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 10:43:51
except/except for/besides/in addition to /apart from/but/but for/other than 的区别是什么,请每个词都仔细说明,并举例,谢谢。

介词besides,except,except for,but,apart from 和 in addition to 在用法上有何区别? besides 和 in addition to 同义,表示“除……之外(还)……”。但是,当与nothing,nobody或no one等否定意义的不定代词连用时,besides与except同义,表示“除…之外(其余都不)”。例如:
she knows japanese besides english.
in addition to english, she knows japanese.
all of them went to climb the mountain except me.
except 表示“除……外,(其余都)……”,常与“all,every,no,none,nothing”等含有整体肯定或否定意义的词连用。
except for: 它的宾语与前述对象完全是两回事。例如:the room was very cold and, except for jack, entirely empty.这个房间很阴冷,而且除了杰克,完全是空荡荡的。

except:指同一类事物的总体中除去一部分。如:he gets up early everyday except sunday. 除星期天外,他每天早起。

except that后面跟从句,语意与上同。如:he has always been in good health except that he has had a slight headache in the past few days. 除了在过去几天里有些头痛之外,他身体一直很好。

but:常可与 except互换,强调“不在其中”。例如:everyone attended the meeting but mary. 大家都出席了这次会议,但玛丽不在其列。

besides:强调“除此之外,还包括”。例如:she can speak french and japanese besides english. 除英语外,她还会讲法语和日语。