翻译下英语短文!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 06:09:19
Mark Twain, the famous American writer, was travelling in France. One day he was going to Dijon by train. That afternoon he was very tired and wanted to sleep. He asked the conductor to wake him up when they arrived in Dijon. He explained that he was a very heavy sleeper. “I'll probably(可能) protest(抗议) loudly when you try to wake me up.” he said to the conductor. “But do not take any notice, just keep pushing me.” Then Mark Twain went to sleep. Later, when he woke up, it was night- time and the train was already in Paris. He realized at once that the conductor had forgotten to wake him up at Dijon. He was very angry. He ran up to the conductor and began to shout at him, “I haven't been to so angry in all my life.” Mark Twain said.
The conductor looked at him calmly(平静地).“You are not half as angry as the American whom I put off the train at Dijon.” he said.

故事发生在著名的美国作家马克吐温在法国旅行时,一天,他打算去做火车去第戎。那天下午,他觉得很累,所以打算去睡一觉,于是他叫售票员在达到第戎时叫醒他。“当你试图叫醒我的时候,我可能会会抗议你太吵了。”他对售票员说,“但是不要太介意,只要继续叫醒我就好了。”然后马克吐温就去睡觉了,等到他醒过来的时候,已经到了夜间,火车已经快到巴黎了。他马上意识到售票员已经忘记在第戎叫醒他,他很生气。他气喘吁吁地跑到售票员面前并开始对着他大喊“我一生只从还从来没这么生气过.”
售票员平静地看着他,说:“你还没有我知道推迟火车到达第戎的美国人的一半的气愤呢。”

马克吐温,美国著名作家,行驶在法国。有一天,他要第戎的火车。这天下午,他非常疲惫,想睡觉。他问售票员叫醒他时,他们到达第戎。他解释说,他是一个非常沉重的卧铺。 “也许我要抗议 大声当您尝试叫醒我。 ”他说的导体。 “但不采取任何通知,只是鞭策我。 ”马克吐温然后去睡觉。后来,当他醒来时,有人夜间和火车已经在巴黎举行。他意识到这一次的售票员忘了叫醒他在第戎。他非常生气。他跑到指挥,并开始喊他, “我还没有过这么生气的所有我的生活。 ”马克吐温说。指挥望着他冷静。 “你不生气的一半人在美国我把下车在第戎。 “他说。

马克吐温,美国著名作家,行驶在法国。有一天,他要第戎的火车。这天下午,他非常疲惫,想睡觉。他问售票员叫醒他时,他们到达第戎。他解释说,他是一个非常沉重的卧铺。 ? ?我也许会? ?大声抗议当您尝试叫醒我。 ? ?他说的导体。 ? ? ,但不采取任何通知,只是鞭策我。 ? ?马克吐温然后去睡觉。后来,当他醒来时,有人夜间和火车已经在巴黎举行。他意识到这一次的售票员忘了叫醒他在第戎。他非常生气。他跑到指挥,并开始喊他, ? ?我还没有过这么生气的所有我的生活。 ? ?马克吐温说。
售票员望着他冷静。 ? ?您还没有一半的美国人感到愤怒,我推迟列车在第戎。 ? ?他说。

美国著名小说家马克吐温到法国旅行。有一次,他乘搭火车到第戎(法国地名)。那天下午他已经疲惫不堪,很想睡觉。因此他请火车乘务员在到达第戎的时候把他叫醒。他解释说,自己会睡得很死。“当你叫醒我的时候,我可能会大声抗议的。”他这么告诉乘务员。“不过别在意我说什么。就把我推下火车得了。”于是马克吐温就睡了。他