十万火急。谁能帮我翻译成英语。不要网上拉的。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 00:36:45
1.关于《移城》概念书籍设计的创意与思考.
2.整体性;历史性;整体美;合理运用
3.此次毕业设计做的是上海双年展中井士剑的作品《移城》的文献画册,作品《移城》借助火车来叙述

知青年代的历史,将“出城”与“进城”作为一种历史现象的思考与判断。通过调研工作,首先对这段

历史通过上网与图书馆查询的方法去做基本的了解,包括知青上山下乡的原因、群体特征、典型物品、

相关文献资料等等再进行整体的设计。设计主要从知青历史为背景来进行思考的,从中总结出主要要素

特点,并运用到书籍设计的整体之中,把握对色彩、材料、调子等视觉元素的和谐运用,使书籍设计中

的图片、文字、辅助图形等元素自身具有整体美,并把视觉元素有机的组合在一起使书籍达到整体之美

。赋予书籍美感,增加读者的兴趣。

要求还挺高的,能翻译这个的哪有时间来这,都忙着赚钱去了,所以楼主不要抱太大希望,还是想别的办法吧!

一分都没有,现在的人还真是。。。

这个问题很难的,英翻中还差不多,这个要高级口译达人才弄的出来。况且,你一分都不给。。。 要收获至少要象征性的付出一点哦