高额悬赏。高手帮忙翻译一下,日译汉,还有汉字用假名标注。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 01:17:32
以下是我喜欢的一首日语歌曲,希望哪位高手帮忙翻译一下。我需要两个版本,一个是汉语版本,还有一个就是全部是假名的版本,因为我需要知道发音。在此先谢过。

さよならの歌

突然にあえなくなる
明日からあえなくなる
あなたとはあえなくなる
望んでも

あなたは风になる
目に见えぬ风になる
一番に求めた场所
风になり行つたでしよう

おかしいやつと笑わないで
なんだか少し耻ずかしい
あなたには何もかもみえてしまうから
今はもう あなたの场所から

忘れずにいることは难しい
思つたよりも
でもだから怒らないで
思い出したら
微笑んで

さよならあなた
もう会えないから
今日から隣で
思い出したら微笑んで
わたしの隣で微笑んで

さよならのうた

とつぜんにあえなくなる
あしたからあえなくなる
あなたとはあえなくなる
のぞんでも

あなたはかぜになる
めにみえぬかぜになる
いちばんにもとめたばしょ
かぜになりいつたでしよう

おかしいやつとわらわないで
なんだかすこしはずかしい
あなたにはなにもかもみえてしまうから
いまはもう あなたのばしょから

わすれずにいることはむずかしい
おもつたよりも
でもだからおこらないで
おもいだしたら
ほほえんで

さよならあなた
もうあえないから
きょうからとなりで
おもいだしたらほほえんで
わたしのとなりでほほえんで
_____________________
再见之歌

突然就要见不到你了
明天开始要见不到你了
就算再想跟你见面
也见不到了

你将化成风
化成肉眼看不到的风
你一定会化成风
飞向最想去的地方吧

不要笑我是奇怪的家伙
我还有点不好意思
你现在大概从你的位置
什么都看得一清二楚吧

比起怀念
什么都不忘记更加困难
但是,你不要生气
想起我的时候
请微笑吧

与你再见
再也不能见面了
从今天开始
想起我的话就在旁边微笑吧
在我的旁边,微笑吧

好快....算了,赶不上

补充下,叫 沙扬娜拉之歌 怎么样