菊花香里(树)那篇诗词的全文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 11:37:55
菊花香里(树)那篇诗词的全文

我的爱不会因任何人而动摇我的爱根本不可能动摇因为,我是一棵树只有把根扎在你心里才能活下去还记得在中学的时候,中琼瑶阿姨的毒过深,狂爱过一阵花前月下的古典诗词,尤其向往那些“天地合,乃敢与君绝”之类的缠绵悱恻。那时候小,也天真,相信这世间真的有如此生死相许的凄美爱情,感动得眼泪汪汪。可是长大以后,开始和大多数人一样,不再对天荒地老有着不切实际的期许。

西江月 夜行黄沙道中 辛弃疾

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

不知道是不是你要找的

西江月 夜行黄沙道中 辛弃疾

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

不知道是不是你要找[宋]王安石
爆竹声中一岁除,
春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,
总把新桃换旧符。
注词释义
元日:农历正月初一,即春节。
爆竹:古人烧竹子时发出的爆裂声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。
一岁除:一年已尽。除,去。
屠苏:药酒名。古代习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。
曈曈:日出时光亮的样子。
桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神茶、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。
译文
在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。春风把暖洋洋的暖气送入屠苏酒,天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符(贴的门神),换上新桃符,迎接新春。
首句“爆竹声中一岁除”,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。次句“春风送暖入屠苏”,描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。第三句“千门万户曈曈日”,写旭日的光辉普照千家万户。用“曈曈”表现日出时光辉灿烂的景象,象征无限光明美好的前景。结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,